Trong tình thương nam thanh nữ trên các bộ phim truyện Hàn Quốc họ đã nghe rất nhiều “anh yêu em” được những diễn viên nói một cách “điệu đà”. Nội dung bài viết này sẽ khám phá “anh yêu thương em giờ Hàn” nói thế nào và phương pháp dùng trong những trường hợp khác nhau.

Bạn đang xem: Em yêu anh tiếng hàn

> rất nhiều câu chúc ngủ ngon Tiếng Hàn thường tốt sử dụng

Đố ai tư tưởng được tình yêu

Từ thuở khai thiên lập địa cho tới nay, tình yêu vẫn là một chủ đề muôn thuở cho các thi sĩ vịnh thơ, bàn luận. Sản phẩm trăm, hàng trăm ngàn khái niệm về tình yêu đã được gửi ra, nhưng chưa có một có mang nào được toàn bộ mọi tín đồ thống duy nhất sử dụng. Cũng chính vì vậy, đơn vị thơ Xuân Diệu đã từng ra lời thách thức “Đố ai quan niệm được tình yêu”. Bởi vì lẽ, tình yêu là 1 thứ gì đấy rất trừu tượng, họ không thể cầm, cố gắng hay nhai ngấu nghiến, nhưng mà chỉ có thể dùng trái tim để cảm nhận.


*

Hãy luôn nói Anh yêu thương Em với người bạn yêu.


Hãy nói Anh yêu thương Em với những người mà bạn yêu

Trước đây, những quan điểm cũ rích, giáo điều lạc hậu đã giam lỏng tình yêu đôi lứa trong cũi sắt, khiến con tín đồ ta dè dặt, ngượng ngùng trong câu hỏi thể hiện cảm tình với đối phương. Nhưng lại trong thời đại ngày nay, vấn đề bộc bạch tình cảm thay đổi một nhu cầu thiết yếu vào cuộc sống, con tín đồ đã chủ động và mạnh dạn hơn trong câu hỏi bày tỏ xúc cảm của mình với đối phương. Mà ngữ điệu lại là phương tiện đi lại hữu hiệu nhất, buộc phải mỗi trang bị tiếng trên núm giới đều phải sở hữu một lời nói được mã hóa dành riêng cho các cặp yêu thương nhau biểu lộ tình cảm một bí quyết trực tiếp. Trong tiếng Việt, chúng ta có “Anh yêu thương Em” hoặc “Em yêu thương Anh”, “I love you” của giờ đồng hồ Anh, cùng “wo ai ni” (我爱你) trong tiếng Trung. Vậy cách nói câu yêu thương trong giờ Hàn là gì? với điều quan trọng nào ẩn chứa sau câu nói lắng đọng ấy? bây chừ chúng ta sẽ cùng nhau mày mò sâu hơn về cách nói “Anh yêu thương Em” bằng Tiếng Hàn nhé!

Nói “Anh yêu thương Em” trong giờ Hàn ra làm sao ?

Chắc hẳn, hồ hết “mọt phim” giờ Hàn dù không đề nghị trải sang 1 khóa học Tiếng Hàn nào cũng thừa biết phương pháp nói “Anh yêu Em” tốt “Em yêu Anh” trong giờ Hàn là “Sa-rang-he” (사랑해) vì đó là một trong những từ hơi quen tai. Một điệu độc đáo đó là, trong cả tứ thứ tiếng: Việt, Trung, Anh, Hàn, một phạm trù trừu tượng, chưa tồn tại thước đo như tình thân lại chỉ được bộc bạch qua tía từ ngắn ngủi cơ mà vẫn đủ để thanh minh tâm sự tận lòng lòng của một người. Qua đó, bọn họ thấy được sức khỏe của cồn từ “sa-lang-ha-ta” “사랑하다” (yêu) là như thế nào.

Xem thêm: 10 Bộ Phim Phụ Đề Tiếng Anh Để Học Tiếng Anh, Học Tiếng Anh Qua Phim: 17 Bộ Phim Hay Nhất 2022

사랑하다” là 1 động tự đẹp, giúp bọn họ hiểu được sâu hơn về tình cảm của bạn Hàn Quốc. Hiện thời có không ít tranh bao biện xung quanh xuất phát và ý nghĩa của rượu cồn từ này. Dư luận vẫn chưa tìm ra câu vấn đáp cho thắc mắc liệu “사랑하다” khởi nguồn từ tiếng Hán hay thực sự là giờ Triều Tiên thuần gốc?

Nhưng thật sự đối với người dân xứ Hàn mà lại nói, bắt đầu ấy ko còn đặc trưng nữa, vì vẻ rất đẹp của “사랑하다” đã có tác dụng lu mờ cái xuất phát không rõ ràng ấy và chính phiên bản thân nó đã chất chứa, gởi gắm một tình yêu to lớn.

Có nhì cách giải thích rất thú vị mang lại động trường đoản cú “사랑하다” cơ mà tôi chắc là các bạn sẽ rất hứng thú ý muốn nghe.

Cách thứ nhất, nơi bắt đầu “사랑” dịch sang tiếng Hán là tư lượng hay tư lự (思量) tức là suy nghĩ. Vậy người hàn quốc nói “사랑하다” có ý nghĩa sâu sắc là “tình yêu luôn luôn đi song với suy nghĩ”.Cách thứ hai, chữ cái trước tiên 사 (sa) trong giờ Hán tức là tử (chết). Vần âm thứ nhì “랑” (rang) có nghĩa là “và”, trong câu nói “anh cùng em”, gốc “하다” (ha-ta) có nghĩa là “làm” khi nói “cùng nhau làm”. Vậy cả câu “사랑하다” có nghĩa là “anh và em sẽ cùng cả nhà tới khi chết”. Một câu nói ngắn gọn mà lại chất đựng biết bao thông điệp ý nghĩa và trọn vẹn. Thật nặng nề để kiếm được một trường đoản cú ngữ làm sao hay hơn thế trong hệ thống ngôn ngữ Hàn Quốc.
*

Cách nói Anh yêu Em giờ đồng hồ Hàn – 사랑해


Tuy nhiên, rất nhiều người bao gồm chung thắc mắc, đó là vì sao lúc nói câu “Anh yêu Em” hay “Em yêu Anh” trong tiếng Hàn, lúc thì ta dùng “Sa-rang-he”, lúc chính vậy “Sa-rang-he-yô”, có lúc lại sử dụng “Sa-rang-ham-ni-ta”? biện pháp dùng này dựa vào vào cách chia đụng từ “사랑하다” vào từng trường phù hợp khác nhau. Khi ta ước ao thể hiện cảm xúc một phương pháp trang trọng, lịch sự, muốn địch thủ cảm cảm nhận sự trân trọng mà ta ý muốn gửi tới chúng ta thì ta sử dụng “sa-rang-ham-ni-ta” (사랑합니다). Trong trường hợp bạn có nhu cầu thể hiện tình yêu thân mật, gần gũi thì hãy sử dụng “sa-rang-he” (사랑해) nhé! Còn “sa-rang-he-yô” (사랑해요) là giải pháp nói yêu thông thường và đơn giản nhất. Ví như như trong giờ Việt, Anh, Trung, khi muốn miêu tả sắc thái không giống nhau từ câu “Anh yêu Em” bọn họ chỉ bao gồm thể biến đổi qua giọng điệu với biểu cảm làm thế nào cho phù hợp, tuy vậy trong tiếng Hàn ta có những cách không giống nhau để giãy bày tâm tình, góp ta không xẩy ra quá lo sợ khi đề xuất lựa lựa chọn biểu cảm đường nét mặt, giọng nói.

Cách đọc với ngữ điệu “Sa-rang-ham-ni-ta”

https://thanhtuong.vn/wp-content/uploads/2016/12/sa-rang-ham-ni-ta.mp3

Cách đọc với ngữ điệu “Sa-rang-he”

https://thanhtuong.vn/wp-content/uploads/2016/12/sa-rang-he.mp3

Cách đọc với ngữ điệu “Sa-rang-he-yô”

https://thanhtuong.vn/wp-content/uploads/2016/12/Sa-rang-he-yo.mp3

Trong ngôi trường hợp bạn có nhu cầu nói yêu Anh, chị, em hoặc các bạn bè, thì ta vẫn nói như sau:

https://thanhtuong.vn/wp-content/uploads/2016/12/noi-yeu-anh-chi-em-ban-be-tieng-han.mp3

Khi nói yêu bởi Tiếng Hàn, trong trường đúng theo nói yêu thương ba, chị em thì ta nói:

https://thanhtuong.vn/wp-content/uploads/2016/12/noi-yeu-tieng-han.mp3

Bây giờ thì các bạn đã biết cách thể hiện tình yêu bằng Tiếng Hàn rồi đúng không? Nếu bạn muốn tạo một sự bất ngờ cho bạn ấy, hãy trổ tài bởi một lời nói “Anh yêu thương Em” tốt “Em yêu thương Anh” thật lãng mạn bởi Tiếng Hàn nhé! chắc chắc chúng ta sẽ ghi điểm thật ngoạn mục trong tâm nàng/ chàng. “Hãy hét to Sa-rang-he nếu bao gồm thể” Chúc các bạn có một tình thân bền chặt!